Hvor meget har du lært om at skrive?
Jeg kom til at tænke på det, fordi jeg lige nu er ved at genlæse “Hypnotic Writing” af Joe Vitale, og han nævner Stephen King, og det fik mig til at tænke på hans bog “On Writing”, og tænkte jeg videre på nogle af alle de bøger og kurser, jeg har taget, og bliver ved med at tage.
Med et mål: at blive bedre til at skrive.
Hvor meget har du gjort ud af det indtil nu?
Jeg spørger ikke for at dømme dig. Peter Høeg (kan aldrig huske, hvordan hans navn staves) fik stor success som forfatter, selv om han ikke kan stave til så almindelige ord som “i dag”, “i går” og “i morgen”. Folk mener, at han skriver fantastisk godt. Måske. Han imponerede mig ikke, må jeg indrømme, men han er et bevis på, at man kan stave som en brækket arm og blive udgivet.
Stavning er også det mindste, når det handler om at skrive. Kunsten at skrive omfatter så meget, og der er utrolige mængder at lære. Hvornår er man færdig?
Aldrig … Så måske er det bedre slet ikke at begynde at lære?
Mit personlige valg har været at lære og blive ved med det. Men jeg skriver dagligt. Ja, min roman halter, fordi jeg ikke er tilfreds med den, men jeg skriver 1-3 artikler dagligt. Jeg skriver blogindlæg og salgsbreve. Så jeg handler og skriver.
Hvis du ved at lære sætter dig selv i pause, så lad være. Lad ikke læringsprocessen blive en undskyldning for ikke at foretage dig noget.
Du skal lære for din fornøjelse og for glæden ved at se, at det skrevne bliver bedre og bedre. Ikke for at udskyde handlingen til i morgen.
Nå, jeg må videre med “Hypnotic Writing”. Jeg elsker at lære og at skrive. Når disse to ting forenes, er det perfekt.
{ 5 comments… read them below or add one }
Rigtig godt skrevet. Jeg tror jeg har bremset mig selv for tit ved at blive ved med at samle inspiration og teknik. Jeg igang med at nedfælde
Godt nytår.
Tak, Thomas
Det glæder mig rigtig meget, hvis jeg kan inspirere til handling. Godt nytår til dig også
Jeg kender personligt en ordblind forfatter som har fået stor succes. Så det er ikke nogen hindring ikke at kunne stave.
Korrekt. Jeg tror, at det kræver, at man enten allierer sig med en korrekturlæser, hvilket under alle omstændigheder er en god idé, før man sender sit manuskript af sted, eller at man vitterlig skriver så godt, at forlaget i deres indledende research ser bort fra stavefejl og erkender, at de alligevel sætter en korrekturlæser på sagen (det gør gode forlag).
skønne tips – tak for dem